A saber, os Egípcios, Dedi, dos quais a mais celebrada façanha era reatar uma cabeça recentemente cortada, reunindo ela a um corpo ainda quente e sem nenhum dano sofrido.
Egipæanin Deti bio je slavan po spajanju odseèene glave sa još toplim telom i to bez ikakvih posledica.
Os dias iam passando e enquanto o Jano estava no almoço de negócios, a Luisa foi ao médico para saber os resultados de uns exames.
Dani su prolazili, i dok je Jano bio odsutan zbog sastanka Luisa je dobila nalaze od svog doktora.
Dá para saber os que ficaram na selva... pelo olhar deles.
Možeš stalno da izabereš pravog. Pogledaj me u oèi možeš li da shvatiš.
Agora que acham que estou atrás de você... estou em condições de saber os movimentos deles... passar os seus a eles.
Sad misle da pratim tebe. Na finom sam položaju da znam njihove postupke, da im dajem tvoje.
Não pode saber os planos deles para Atlantis!
Ne možete da znate njihove planove za Atlantidu.
Eu preciso saber os sintomas para saber qual hospital recomendar.
Moram znati simptome kako bi mogao preporuèiti odgovarajuæu bolnicu.
Eu não preciso saber os detalhes íntimos tá bom?
Ne trebam znati intimne detalje, OK?
Saber os nomes secretos é como roubar seu poder.
Znanjem neèijeg tajnog imena kradeš njegovu moæ.
Bem, ele não precisam saber os... só querem saber os... níveis mais altos.
sa kim ste spavali do kraja dana. Budite iscrpni. To se nikoga netièe.
Se é só isso que a dupla dinâmica quer saber, os seguranças adorarão lhes mostrar a saída.
G. Luthor... A sad ako je to sve od dinamickog dua obezbjedjenje ce biti sretno da vam pomogne napolje.
Bem, o problema é que, sem saber os detalhes da sua vida... não tenho certeza do que eu posso... dizer, além das generalidades.
Pa, problem je, ne znajuæi detalje vašeg života, nisam siguran šta mogu reæi osim uopšteno.
Se conseguir saber os segredos do livro todo, poderá matar todos, incluindo vocês.
Ако се домогне целе књиге, урадиће то свима, укључујући и вас!
Vocês deveriam saber os nomes deles, também.
Trebali bi znati i njeno ime.
E você tem que saber, os homens do Marlo, não deixaram Butchie morrer fácil.
I trebaš da znaš, Marlovi psi, nisu pustili Butchie-a lako.
Ele pode ser o único a saber os nomes de todos os corruptos no governo, sim.
On je možda jedini koji zna imena svih koji su korumpirani iz vlade, znaèi da.
Não vamos saber os resultados até semana que vem.
Neæemo èak ni rezultate dobiti do naredne nedelje.
Estou ligando para saber os nomes dos dois zeladores... que desenterraram a cápsula do tempo ontem na cerimônia.
Zovem kako bih doznao imena dvojice domara koji su izvukli vremensku kapsulu iz zemlje na juèerašnjoj sveèanosti.
Quer saber os segredos que rolam num clube... pergunte às pessoas certas.
Uèi od mene. Ako bi da saznaš svaku prIjavu stvar, pitaj prave Ijude.
E, se querem saber, os dois falam inglês muito bem.
И само да знате... сасвим добро причате енглески.
Não estou dizendo, que tem razão, mas eles merecem saber os fatos desta missão.
Ne kažem da si u pravu. Ali oni zaslužuju znati èinjenice u vezi misije.
E vou ter esses hormônios sem saber os efeitos?
Uzimati hrpu hormona kad ne znam ni koje su nuspojave...
E vou na excursão da Casa Macabra, para saber os detalhes do que houve aqui e dar a eles a história completa antes que comprem.
I idem na "Turu ubojstava" s Marcy da vidim što se točno dogodilo u ovoj kući pa da mogu sve reći prije nego itko kupi.
Explodir o QG, saber os protocolos de emergência... e que nos refugiaríamos aqui.
Digao je štab u vazduh, poznavao je protokole u sluèaju opasnosti, da æemo se povuæi ovde dole.
Só quero saber os detalhes antes de eu fazer um brinde.
Samo želim da znam detalje pre nego što nazdravim.
Tudo bem, posso não saber os detalhes, mas... sei que é algum barulho inútil que impede você de se concentrar.
Ne znam detalje, ali znam da zbog nekakve gluposti ne možeš da se skoncentrišeš.
Talvez queiram saber os hobbies dele.
A da prièaš o njegovim hobijima.
Tenho uma bela ideia do que pretende com isto... mas quero saber os detalhes.
Jer sam dobio prilično dobru ideju kamo ideš s tim... ali ja bih neke detalje.
Gostaria de saber os seus planos enquanto está aqui.
Volela bih da znam što planiraš dok si ovde.
Só para você saber, os últimos Glen McKenna de 35 anos não eram baratos.
Tih nekoliko rundi 35-godišnjeg viskija nisu jeftine.
Se agirmos antes de saber os planos, pode dar errado, e perderemos nossa chance de impedir.
Ako krenemo pre nego što saznamo šta planira, sve može poæi naopako, i propustiæemo priliku da to spreèimo.
Ele teria que saber os registros do Bush de trás para frente para ter certeza que nenhum memorando se contradissesse.
Morao bi da zna Bušov zvanièni dosije, od poèetka do kraja, da bi bio siguran da se nijedan zapis ne kosi sa informacijama iz dosijea.
Não preciso saber os detalhes do seu passado, Sr. Jarvis.
Ne moram znati detalje vaše prošlosti.
Gostaria de saber os nomes de todos do FBI que aprovaram o envolvimento de Brian Finch nesta operação desonesta da CIA.
Želim da znam imena svih u Birou saglasnih sa uèešæem Brajana Finèa u toj podloj operaciji CIA.
Antes de tudo, Professor Langdon, deve saber os fatos do seu caso.
Pre no što poprièate s njima, morate znati èinjenice iz vašeg sluèaja.
Sra. Roper, nós precisamos saber os detalhes do transplante.
Gðo Roper, moramo da znamo detalje transplantacije.
É possível variar entre altitudes para saber os modelos e fabricantes.
Можете да промените приказ висина да буде за моделе и произвођаче.
As pessoas precisam saber os danos que as instituições causam às crianças e as melhores alternativas que existem.
Potrebno je upoznati ljude sa nepravdom koju te institucije nanose deci i da postoje bolje alternative.
Conforme esses dados chegaram ao alcance das pessoas, dissemos que não queríamos mais ver o relatório de gastos delas, não queríamos saber os recessos que elas planejavam ou onde trabalhavam.
Kako su ljudi počeli da primaju ove informacije, mi smo govorili stvari poput: ne želimo da vidimo izveštaj o vašim troškovima, ne želimo da znamo koliko godišnjeg odmora koristite, ne želimo da znamo odakle radite.
Eu queria saber os resultados, os índices de satisfação, os riscos e as estatísticas.
Želela sam znati sve, od odobravanja do rezultata, procenat zadovoljnih, rizik, statistiku.
2.0919079780579s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?